|
by Laura Buch

Streets, chock full of cobblestones, echo the clicks of clacking
stilettos. Black café from concentrate scorns watered-down
café au lait; newsstands display uncensored breasts, and,
if you have not already guessed, yes, I speak of Paris, France.
My love affair began at twenty. Too young for wrinkles but too old
to live with my parents, I left the United States and fell wide-eyed
into a pool of swimming lights, a city brimming with people all
humming a tune that I could barely understand. But the initial blurriness
of my awe transformed into a speechless adoration for all things
Parisian. The French language invaded my body, I breathed the culture
up my nose, and when I picture Paris through my watery viewfinder,
the métro appears, a system of lines: running color under
the earth and over the Seine like spiders painting the town with
webs.
Lignes
1, 2 et 6: Charles de Gaulle Etoile
Above my head is the Arc de Triomphe. Underground, I look around;
I watch each French woman wearing the same gaze, resembling that
of a princess, bored and unfazed by the man conversing with the
wall on which he is urinating. When the train approaches, it smells
like burning rubber with matchsticks in a tin can: a subtle grinding
of metal and smoldering trees. I do not find the odor unpleasant.
In fact, I like it. Each time the train stops, the doors open and
smack outward. Passengers exchange no glances as they pass in and
out; some, late, wait for the warning buzz; others, late, run to
jump in before it sounds. Slammed together in unison, the doors
cause the train to shudder, and the cars shove their contents backward
as they accelerate. Each stop is a drop beneath the street; the
noises feel like a soundtrack: the thump, the beat. And at a few
along the way, I surface, to meet a man for a drink someplace.
Ligne 9: Rue de la Pompe
I live at 9, rue Jean Richepin. I descend the stairs at Rue de la
Pompe, slip the ticket through the reader, and hop down the staircase
into the underworld toward Mairie de Montreuil every day. It feels
like home. One evening, I go to a bar. A few days later, I go out
with the bartender. Adam’s mom is an American. He speaks very
good English. He doesn’t think that I am serious when I tell
him that I speak French until I explain to the taxi driver where
to drop me off. He looks at me in the back of the cab, and asks
me what I am thinking. I hate this question. I am not stupid. I
know that Adam is thinking about sex. I also know what Adam wants
me to say. So I tell him that I don’t know. I also hate this
answer; I am obliged to ask him the same question. I am afraid of
the answer. He is still looking at me. He tells me he doesn’t
know how to express it in English. I say, okay, in French, then.
Expecting words and looking at the floor, I felt his hand softly
underneath my chin. The fireflies were now playing ping-pong in
my lungs. The taxi slid alongside the post office on the corner,
and Adam walked me to the door. ”How tall are you?”
he asked. Five feet eight inches meant nothing. I slipped off my
shoes and the cold cement smarted my soles.
As he walked away, he turned. “A movie moment, Laura.”
I smiled. I, too, would always remember standing barefoot on the
sidewalk, eye to eye below the moon, with a man whose
French kisses do not translate.
Lignes
6 & 9: Trocadéro
Take line 10 to Mabillon; I was there, on Rue de la Princesse. How
fitting, since this fairytale ended too soon, just like all the
rest. But unlike children’s make-believe, I promise not to
fib. Leaning, hips forward, elbows back against the bar, taking
vodka shots with friends, I caught my breath when he bled through
the traffic jam. I stole eye shots in his direction, but did not
change position; he and his friends began a French and English menagerie
with my companions. The opportune moment arose, I turned my body
and stood as he spoke, and answered, “Laura, et toi?”
of course. My nomadic name turned French in my mouth; “Raphaël,”
he responded. I just kept staring at his jaw, and the French came
flowing out of me like vodka flavored water. I preferred him French,
straight up. No inglés, por favor.
Voilà mon numéro: 06 24 58 31 86; I wrote quickly.
He called in kind. We went out. He had a car. So strange to be outside,
I thought, inside my métro mind. He shifted gears through
Paris, illuminé at night; la Tour Eiffel, le Nôtre
Dame, the glass pyramid by I.M. Pei, all basking in the uplight.
Billie Holliday was still singing when he parked in the Marais.
We walked along the Seine, hand in hand; evidently romanticism isn’t
dead in France. Butterflies abound, he took me to my house; as I
walked upstairs, I thought, how odd. Call me, if you want.
I did, and at Trocadéro, a roundabout, near six o’clock,
as it got dark, we walked down a set of enormous stairs to the Eiffel
Tower. I was leaving in three days, and I had not yet gone up, so
there we went, to the second floor, where the monuments are not
so tiny. We circled the tower in windy December, past some tourists
in Disney attire, and then entered a museum that explained its construction.
A movie showed old footage of the erection of the tower, and when
it was over, we were alone together. Mademoiselle Bouche, he called
me (bouche means mouth), and then he made a sound that I can’t
imitate; some sexy little laughing sound of which the memory still
makes my knees go weak. And in the dark, oh, là, là,
his bouche tilted against mine, and I’ve never quite recovered.
The
evening ended underground, just beneath where it started: in the
métro, at Trocadéro, where two lines cross and the
crowds have grown. In a round corridor, flanked by the stairways
below, I had another moment in my own picture show. He kissed me
gently, slowing down, while the hundreds of people were running
around accelerated into a faceless blur where the world was spinning,
smudging sound; we remained motionless. That is, save our lips.
|
|